Пятница, 19.04.2024, 12:27


Главная
Регистрация
Вход
СЕНТ ЮЛИ Приветствую Вас Гость | RSS  
Меню сайта

Категории каталога
Выдержка из главы [1]

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 112

Главная » Файлы » Купить "Наказание свадьбой" » Выдержка из главы

Выдержка из главы
[ Скачать с сервера (721.1 Kb) ] 16.12.2007, 05:10

На сле­дую­щий день, бли­же к ве­че­ру, гер­цог Ор­ле­ан­ский, обу­ре­вае­мый тя­жё­лы­ми мыс­ля­ми, шёл по ко­ри­до­рам двор­ца Сен-Поль. У две­ри в зал ау­ди­ен­ций, гер­цог на мгно­ве­ние ос­та­но­вил­ся, до­жи­да­ясь, по­ка объ­я­вят его имя, а за­тем бод­рым ша­гом во­шёл в зал. Лег­ко ки­вая при­двор­ным, ко­то­рые от­ве­ши­ва­ли ему глу­бо­кие по­кло­ны, гер­цог по­до­шёл к вос­се­дав­ше­му на тро­не ко­ро­лю Фран­ции и низ­ко по­кло­нил­ся.

Ко­роль Фран­ции. ми­ло бе­се­дую­щий с од­ной из при­двор­ных дам,  бла­го­склон­но улыб­нул­ся бра­ту.

 - Рад ви­деть вас в Па­ри­же,- мяг­ко про­из­нёс ко­роль,  -  че­му обя­за­ны ви­деть вас, мон­сень­ор?

 - Я при­был в Па­риж с ни­жай­шей прось­бой к ва­ше­му ве­ли­че­ст­ву,- гер­цог Ор­ле­ан­ский ещё раз по­кло­нил­ся .

 - Всё что угод­но, мон­сень­ор, за ис­клю­че­ни­ем вме­ша­тель­ст­ва в судь­бу мо­ей не­по­слуш­ной пле­мян­ни­цы,- от­ве­тил под лёг­кий сме­шок при­двор­ных ко­роль, -  мне уже из­вест­но, как об­ра­ща­ют­ся в Ор­леа­не с мои­ми гос­тя­ми.

Ко­роль ука­зал  на мо­ло­до­го че­ло­ве­ка в за­ле, в ко­то­ром гер­цог Ор­ле­ан­ский сра­зу же уз­нал сбе­жав­ше­го же­ни­ха сво­ей до­че­ри.

 - Сир,- ему не ос­та­ва­лось ни­че­го боль­ше, как от­кла­нять­ся, ибо на по­мощь ко­ро­ля он боль­ше не  на­де­ял­ся. От­кла­няв­шись, гер­цог со­брал­ся бы­ло по­ки­нуть зал, ко­гда дверь рас­пах­ну­лась и внутрь бу­к­валь­но во­рвал­ся, сы­п­ля про­кля­тия­ми на­пра­во и на­ле­во,  его пре­ос­вя­щен­ст­во,  епи­скоп  па­риж­ский дю Ша­тет­лен.

 - Ис­ча­дие ада! Бо­го­хуль­ник! По­ро­ж­де­ние са­та­ны! Ан­ти­христ!

Ко­роль Фран­ции с весь­ма удив­лён­ным  ви­дом сле­дил за при­хо­дом его пре­ос­вя­щен­ст­ва. Что же ка­са­ет­ся при­двор­ных, они бу­к­валь­но за­таи­ли ды­ха­ние в пред­чув­ст­вие гром­ко­го скан­да­ла, и они не ошиб­лись.

 - На­де­юсь ва­ше пре­ос­вя­щен­ст­во не ме­ня име­ет в ви­ду?- с ви­ду спо­кой­но по­ин­те­ре­со­вал­ся ко­роль.

Епи­скоп осёк­ся,  с изум­ле­ни­ем гля­дя на ко­ро­ля, но че­рез мгно­ве­ние сло­ва из  не­го по­ли­лись как из ро­га изо­би­лия.

 - Как ва­ше ве­ли­че­ст­во мог­ло по­мыс­лить та­кое? Ден­но и нощ­но я воз­но­шу мо­лит­вы к гос­по­ду о да­ро­ва­нии мо­ему ко­ро­лю здра­вия и бла­го­по­лу­чия. Ва­ше ве­ли­че­ст­во яв­ля­ет­ся ис­тин­ном сы­ном церк­ви и всем нам над­ле­жит брать с вас при­мер, ибо бла­го­чес­тие и пре­дан­ность свя­той церк­ви ва­ше­го ве­ли­че­ст­ва из­вест­на все­му хри­сти­ан­ско­му ми­ру. Па­па не раз об­ра­щал на­ше вни­ма­ние на ва­ши бо­го­угод­ные по­ступ­ки.  

Ко­роль от сло­во поби­лия епи­ско­па по­мор­щил­ся. Он пре­крас­но знал нрав его пре­ос­вя­щен­ст­ва, ко­то­рый мог его вос­хва­лять его с ут­ра до позд­не­го ве­че­ра. Не дав ко­ро­лю за­го­во­рить, епи­скоп про­дол­жал гнев­ным го­ло­сом.

- Я имел  ви­ду не­чес­тив­ца, име­нуе­мо­го граф де  Сан­сер,- ед­ва епи­скоп про­из­нёс это имя, как сре­ди при­двор­ных про­ка­ти­лась вол­на вздо­хов, - это­го бо­го­хуль­ни­ка, это­го без­бож­ни­ка.

- Что  он, на сей раз, на­тво­рил? – раз­дра­жён­но спро­сил ко­роль,-  и будь­те крат­ки, ва­ше пре­ос­вя­щен­ст­во. Вре­мя ужи­на. Се­го­дня, я ужи­наю с ко­ро­ле­вой и не же­лал бы за­дер­жи­вать­ся.

- Ва­ше ве­ли­че­ст­во слы­ша­ло о ссо­ре ме­ж­ду этим не­чес­тив­цем и ба­ро­ном дю Ре­но ?- спро­сил епи­скоп, при­сту­пая к из­ло­же­нию де­ла.

- Моё ве­ли­че­ст­во всё слы­шит, -от­ве­тил  ко­роль.

- Сле­до­ва­тель­но, ва­ше­му ве­ли­че­ст­ву из­вест­но о не­при­стой­ных сло­вах гра­фа, бро­шен­ных в ли­цо ба­ро­ну дю Ре­но- это­му доб­ро­по­ря­доч­но­му ка­то­ли­ку.

- При всём ува­же­нии к свя­той церк­ви, я не по­ни­маю, ка­ким об­ра­зом сло­ва гра­фа за­де­ли её,- ко­роль  не скры­вал раз­дра­же­ния.

- Я про­шу вы­слу­шать од­но­го из на­ших брать­ев, ва­ше ве­ли­че­ст­во,- тор­же­ст­вен­но по­про­сил епи­скоп .

Ко­роль кив­нул с яв­ной не­охо­той. Че­рез мгно­ве­ние при­сут­ст­вую­щие уви­де­ли не­вы­со­ко­го пол­но­го мо­на­ха, ко­то­рый, ис­пу­ган­но ози­ра­ясь, вхо­дил в зал.

- Я по­ня­тия не имею, что у не­го спра­ши­вать!- зая­вил ко­роль

 - Тер­пе­ние, ва­ше ве­ли­че­ст­во,- епи­скоп стро­го по­смот­рел на мо­на­ха.

- Брат Бе­не­дикт, рас­ска­жи его ве­ли­че­ст­ву всё, что рас­ска­зал мне!

- Слу­ша­юсь, ва­ше пре­ос­вя­щен­ст­во! -от­ве­тил мо­нах и дро­жа­щим го­ло­сом на­чал рас­ска­зы­вать, ог­ля­ды­ва­ясь по сто­ро­нам. Ви­ди­мо, он так и не ра­зо­брал­ся, кто в за­ле яв­ля­ет­ся ко­ро­лём.

 - Не­сколь­ко дней на­зад в цер­ковь при­шёл мо­ло­дой че­ло­век

 - Это был граф де Сан­сер!- вос­клик­нул епи­скоп,  - брат Бе­не­дикт, рас­ска­зы­вай­те даль­ше.

 - Он по­про­сил ме­ня ис­по­ве­до­вать его., .я. .я  спе­шил  -  ба­рон  при­звал ме­ня к ба­ро­нес­се, ко­то­рая бы­ла боль­на.

 - Я ни­че­го не по­ни­маю, – пе­ре­бил го­во­рив­ше­го ко­роль,  - что за ба­рон и о ка­кой ба­ро­нес­се идёт речь.

 - Дю Ре­но, ва­ше ве­ли­че­ст­во, -от­ве­тил за мо­на­ха епи­скоп,  - брат Бе­не­дикт яв­ля­ет­ся ис­по­вед­ни­ком ба­ро­нес­сы.

 - Вот как?- ко­роль яв­но за­ин­те­ре­со­вал­ся, не го­во­ря уже о при­двор­ных 

 - Про­дол­жай­те, брат Бе­не­дикт,- епи­скоп обод­рил  оро­бев­ше­го мо­на­ха взгля­дом.

 - Я пы­тал­ся от­ка­зать­ся, но мо­ло­дой че­ло­век на­стаи­вал, го­во­рил, что его гне­тёт дан­ная им клят­ва. Из со­стра­да­ния я со­гла­сил­ся ис­по­ве­до­вать его.

 - Тай­на ис­по­ве­ди свя­щен­на!- зая­вил ко­роль, -  и не смот­ря на то ,что всем  нам чрез­вы­чай­но ин­те­рес­но, мы не мо­жем тре­бо­вать про­дол­же­ния рас­ска­за.                                                                    22

 - Толь­ко не эта тай­на,- воз­ра­зил ко­ро­лю епи­скоп, -  ибо на­ли­цо страш­ный об­ман.

 - Вот как!- по­вто­рил  ко­роль, -  ну что ж ,в та­ком слу­чае, мы вы­слу­ша­ем бра­та Бе­не­дик­та.

 - Он ска­зал,- за­пи­на­ясь, про­дол­жил брат Бе­не­дикт,  - что дал клят­ву рас­пить две бу­тыл­ки ви­на со слу­жи­те­лем церк­ви.

 - И вы от­ка­за­лись?- ко­роль в упор смот­рел на мо­на­ха.

 - Ко­неч­но, от­ка­зал­ся….но он так про­сил!

 - По­нят­но,- ко­роль не­за­мет­но для ок­ру­жаю­щих улыб­нул­ся, - а что же бы­ло даль­ше?

 - Даль­ше? -с бес­по­кой­ст­вом пе­ре­спро­сил брат Бе­не­дикт.

 - Даль­ше!- по­вто­рил ко­роль

 - Я не очень хо­ро­шо пом­ню, - про­бор­мо­тал брат Бе­не­дикт,-  пом­ню, что про­снул­ся на сле­дую­щее ут­ро  раз­де­тым  под рас­пя­ти­ем Хри­ста.

 - Я пред­по­ла­гал не­что по­доб­ное, - про­бор­мо­тал его ве­ли­че­ст­во, и при­сут­ст­вую­щие за­ме­ти­ли, что он ед­ва сдер­жи­ва­ет­ся, что­бы не рас­хо­хо­тать­ся.

 - Слы­ша­ли, - за­кри­чал епи­скоп, -  этот не­чес­ти­вец раз­дел его и по­ло­жил под рас­пя­ти­ем, но да­же этот грех не­срав­ним с тем, что он сде­лал по­сле. Граф об­ла­чил­ся в свя­тую оде­ж­ду и под ви­дом ис­по­вед­ни­ка про­ник в за­мок, где не­сча­ст­ный ба­рон, ни­че­го не по­доз­ре­ваю­щий об об­ма­не, соб­ст­вен­но­руч­но от­вёл не­чес­тив­ца в опо­чи­валь­ню к сво­ей суп­ру­ге. Этот не­чес­ти­вец про­вёл бо­лее ча­са в опо­чи­валь­не ба­ро­нес­се. Ба­рон, как до­б­рый хо­зя­ин, са­мо­лич­но про­во­дил  лже свя­щен­ни­ка до  во­рот, где тот ему вру­чил не­кий пред­мет из оде­ж­ды ба­ро­нес­сы, не ос­тав­ляю­щий со­мне­ний  в том , ка­ко­го ро­да ве­ща­ми за­ни­мал­ся этот не­чес­ти­вец с ба­ро­нес­сой. Ва­ше ве­ли­че­ст­во я тре­бую не­мед­лен­но­го на­ка­за­ния гра­фа! –вос­кли­цая, за­кон­чил свою речь епи­скоп.

 - Тре­буе­те?

  - Про­шу, ва­ше ве­ли­че­ст­во, - по­пра­вил­ся епи­скоп.

Ко­роль  по­сле ко­рот­ко­го мол­ча­ния от­ве­тил епи­ско­пу не­пре­ре­кае­мым то­ном.

 - Я рас­смот­рю все сто­ро­ны это­го слу­чая и со­об­щу моё ре­ше­ние ва­ше­му пре­ос­вя­щен­ст­ву.

 - Я упо­ваю на спра­вед­ли­вость ва­ше­го ве­ли­че­ст­ва, - епи­скоп ушёл так же вне­зап­но как и поя­вил­ся, при­хва­тив с со­бой бра­та Бе­не­дик­та.

По­сле ухо­да епи­ско­па, ко­роль от­ки­нул­ся на спин­ку тро­на и от ду­ши рас­хо­хо­тал­ся. Слов­но ожи­дая это­го, весь зал за­сме­ял­ся вслед за ко­ро­лём. Смея­лись все, за ис­клю­че­ни­ем гер­цо­га Ор­ле­ан­ско­го, ко­то­рый о чём-то на­пря­жён­но раз­мыш­лял.

Его ве­ли­че­ст­ву по­на­до­би­лось не­сколь­ко ми­нут, что­бы прий­ти в се­бя.

 - Ка­ков прой­до­ха,- не пе­ре­ста­вая сме­ять­ся за­го­во­рил ко­роль, -  при­знать­ся че­ст­но, я ему не­мно­го за­ви­дую, ..на­де­юсь,- ко­роль ог­ля­дел при­сут­ст­вую­щих, -  ни­кто из вас не ста­нет пе­ре­да­вать мои сло­ва ко­ро­ле­ве.

 - Гер­цог Бур­бон­ский,- раз­дал­ся воз­глас дво­рец­ко­го.

 - А!- вос­клик­нул ко­роль, -  весь­ма кста­ти.

Гер­цог Бур­бон­ский с по­ник­шей го­ло­вой встал пе­ред ко­ро­лём.

 - Так зна­чит, мон­сень­ор, вам всё из­вест­но?

 - К со­жа­ле­нию, сир, -не­гром­ко от­ве­тил гер­цог Бур­бон­ский, - мне стыд­но за мое­го пле­мян­ни­ка.

 - В про­шлый раз, - не­гром­ко за­го­во­рил ко­роль, - я удов­ле­тво­рил ва­шу прось­бу, но с од­ним не­пре­мен­ным ус­ло­ви­ем, как вы пом­ни­те. Гра­фу над­ле­жа­ло из­ба­вит­ся от дур­ных на­клон­но­стей. Ко­роль встал  со сво­его мес­та и на­чал мед­лен­но про­ха­жи­вать­ся пе­ред гер­цо­гом Бур­бон­ским за­ло­жив ру­ки за спи­ну.

 - Од­на­ко, все на­ши по­пыт­ки об­ра­зу­мить гра­фа не увен­ча­лись ус­пе­хом, к со­жа­ле­нию. В дан­ной си­туа­ции я ви­жу един­ст­вен­ный вы­ход, - ко­роль ос­та­но­вил­ся пе­ред гер­цо­гом Бур­бон­ским, -  мы от­пра­вим гра­фа в из­гна­ние, ибо не мо­жем в даль­ней­шем по­зво­лить ему ос­корб­лять наш слух не­дос­той­ным по­ве­де­ни­ем.

 - Не мо­гу не при­знать спра­вед­ли­во­сти ре­ше­ния ва­ше­го ве­ли­че­ст­ва, - по­кор­но про­из­нёс гер­цог Бур­бон­ский.

 - Вот и хо­ро­шо, - одоб­ри­тель­но про­из­нёс ко­роль, -  на­де­юсь, пя­ти­лет­ний срок из­гна­ния ока­жет бла­го­твор­ное дей­ст­вие на гра­фа де Сан­се­ра и он смо­жет, на­ко­нец, из­ба­вит­ся от сво­их весь­ма па­губ­ных на­клон­но­стей. Вы не воз­ра­жае­те мон­сень­ор?

 - Нет, сир, мой пле­мян­ник пол­но­стью за­слу­жил это на­ка­за­ние.

 - С ва­ше­го по­зво­ле­ния, сир, я воз­ра­жаю, -раз­дал­ся от­чёт­ли­вый го­лос.

Ко­роль обер­нул­ся слов­но ужа­лен­ный, же­лая знать, кто по­смел ему воз­ра­зить. Пря­мо в не­го упи­рал­ся взгляд гер­цо­га Ор­ле­ан­ско­го.

 - Вы?- по­ра­зил­ся ко­роль, -  вы за­сту­пае­тесь за гра­фа де Сан­сер, но по­че­му?

 - Не­сколь­ко слов, сир - гер­цог Ор­ле­ан­ский по­до­шёл к ко­ро­лю, и что-то бы­ст­ро за­шеп­тал на ухо. Вна­ча­ле ли­цо ко­ро­ля вы­ра­жа­ло не­по­ни­ма­ние, за­тем удив­ле­ние, ко­то­рое пе­ре­шло в край­нее изум­ле­ние. Как ни ста­рал­ся гер­цог Бур­бон­ский вме­сте с ос­таль­ны­ми при­двор­ны­ми  под­слу­шать раз­го­вор, у не­го ни­че­го не по­лу­ча­лось. Ко­гда гер­цог Ор­ле­ан­ский ото­шёл от его ве­ли­че­ст­ва, тот с мгно­ве­ние сто­ял с край­не изум­лён­ным ви­дом, а за­тем раз­ра­зил­ся та­ким хо­хо­том, что ви­дав­шие ви­ды при­двор­ные не­воль­но ис­пу­га­лись за ко­ро­ля. Ко­роль, хо­хо­ча, ед­ва до­шёл до тро­на и бу­к­валь­но упал в не­го.  Все во­круг пе­ре­во­ди­ли взгляд с хо­хо­чу­ще­го ко­ро­ля на серь­ёз­но­го гер­цо­га Ор­ле­ан­ско­го и те­ря­лись в до­гад­ках, что же та­ко­го мог ска­зать гер­цог ко­ро­лю.

От сме­ха у ко­ро­ля вы­сту­пи­ли слё­зы.

 - Дав­но я не сме­ял­ся так ве­се­ло, - ко­роль утёр плат­ком вы­сту­пив­шие слё­зы, -  я весь­ма обя­зан вам, мон­сень­ор, ибо вы да­ли мне воз­мож­ность сыг­рать знат­ную шут­ку.

 - Для ме­ня это во­все не шут­ка, сир, - по­дал го­лос гер­цог Ор­ле­ан­ский

 - Знаю, знаю, - от­ве­тил ко­роль и про­дол­жал, об­ра­ща­ясь к при­двор­ным.

 - Вам всем ве­ро­ят­но очень ин­те­рес­но, что же ска­зал его вы­со­че­ст­во?

 - Мне очень! - не вы­дер­жал  гер­цог Бур­бон­ский, -  ведь во­прос ка­са­ет­ся мое­го пле­мян­ни­ка, сир?

Ко­роль кив­нул.

  - Вы уга­да­ли мон­сень­ор! Его сия­тель­ст­во пред­ло­жил в ка­че­ст­ве на­ка­за­ния  же­нить его на мо­ей строп­ти­вой пле­мян­ни­це. В по­след­нее вре­мя я толь­ко и слы­шу о гра­фе и о мо­ей пле­мян­ни­це. Све­дём их друг с дру­гом, пусть по­во­ют ме­ж­ду со­бой, а мы ка­кое-то вре­мя про­ве­дём в от­но­си­тель­ном спо­кой­ст­вии.

 - Он не же­нит­ся, сир, - уве­рен­но пред­по­ло­жил гер­цог Бур­бон­ский.

Ко­роль хит­ро улыб­нул­ся.

 - Уж не ду­мае­те ли вы, мон­сень­ор, что ваш пле­мян­ник от­ка­жет­ся вы­пол­нить при­каз ко­ро­ля? К де­лу, мон­сень­о­ры. Бит­ва на­чи­на­ет­ся.

 

                           
Категория: Выдержка из главы | Добавил: sent-yuli
Просмотров: 1211 | Загрузок: 249 | Рейтинг: 5.0/1 |
Форма входа

Поиск

Друзья сайта

Copyright MyCorp © 2024Сайт управляется системой uCoz